felisia |
|
| Ahahahahahaha ero qui!!!! Guarda io a parlare di ste cose agli altri mi prendono per fanatica ahahahaha ma come possono capireeeeee!! Per dirti il mio livello di fissazione....esistono siti assolutamente ben fatti dove sono descritte tutte le puntate, con trama, curiosità, errori di traduzione dall'originale all'italiano...ecco io me li leggevo tutti per ogni puntata xD Infatti ho scoperto che i traduttori in italiano come per tutti i telefilm posso pensare, sono dei menefreghisti e ignoranti e senza informarsi sul senso dei dialoghi, traducono alla cazzo di cane a volte facendo perdere il senso di quello che si sta dicendo -.- o battute che identificano il carettere dei personaggi vengono banalizzate come se chi segue il telefilm non abbia la capacità di comprenderle -.-
|
| |